Иногда в словаре не найти перевод нужного слова. Приходится искать словарь побольше. А найти не всегда удается. Но есть неплохое решение для пользователей Интернет - онлайн словари и переводчики.
Многие пользуются переводчиком Google, вбивая в строку перевода целые предложения. И он переводит. Но часто с ошибками, потому что это все таки машина. Более удобными в плане объема и точности являются онлайн словари. Хотя они не переводят целые предложения, зато у них обширные и подробные базы. К числу таких словарей относятся два ярких представителя:
www.bkrs.info и www.zhonga.ru
А если зарегистрироваться на этих сайтах, то можно вносить вклад в развитие словарей, добавляя слова, которых еще нет в базе. Кроме того, существует еще и оффлайн база словаря ( не нужен интернет ), которую можно приспособить к словарям на своем компьютере.
Многие пользуются переводчиком Google, вбивая в строку перевода целые предложения. И он переводит. Но часто с ошибками, потому что это все таки машина. Более удобными в плане объема и точности являются онлайн словари. Хотя они не переводят целые предложения, зато у них обширные и подробные базы. К числу таких словарей относятся два ярких представителя:
www.bkrs.info и www.zhonga.ru
А если зарегистрироваться на этих сайтах, то можно вносить вклад в развитие словарей, добавляя слова, которых еще нет в базе. Кроме того, существует еще и оффлайн база словаря ( не нужен интернет ), которую можно приспособить к словарям на своем компьютере.
Комментариев нет:
Отправить комментарий