среда, 3 сентября 2014 г.

О грамматике китайского языка

        Говоря о законах и правилах языка, мы обычно сравниваем один язык с другим, например, русский с английским. Трудно  сказать какой из этих языков сложнее: все относительно. Если вы русский, то говорить на русском вам приходится с самого детства и сама речь не вызывает никаких ассоциаций с чем-то трудным. А вот времена глаголов в английском могут вызывать неприятные воспоминания. Для англичан наоборот.
        Китайский язык, как и любой другой, имеет свои законы и правила. Говорить что они легче или сложнее, чем в других языках не имеет смысла. Для того, кто изучает язык это очередная трудность. Но если сравнить грамматику китайского с тем же русским, то китайская проще.
Однако ее тоже нужно изучать, понимать и уметь применять. А это усилия, время, нервы и т.д., точно как и с другим языком.
          Простота китайской грамматики в том, что глаголы не меняются в зависимости от рода, времени, спряжения и т.п. Это очень удобно. Никаких падежей, никаких времен. Но есть и свои особенности. В этой статье речь не о подробностях китайской грамматики. Об этом в любом учебнике очень широко расписано :)
Зато у меня есть, что предложить для скачивания. Это небольшой файл, в котором собраны конструкции китайского языка. Не все, но и немало. Вот он, пожалуйста.
            Лично мое мнение о конструкциях такое. Я изучал китайский уже два года, но говорить так и не мог. Не потому, что мне не хватало слов, не потому что я знал всего примерно 400 иероглифов. Я просто не умел связывать все это в предложения. Пройдя курс китайского языка
я понял важность этих конструкций. Я изучил две-три для себя и стал их применять. Подводил разговор с китайцем к своей теме и использовал свои готовые выражения. И вот, как говорится, пошла вода в хату. Я сосредоточился на подобных конструкциях, в которые можно просто вставлять разные слова. Конечно, это не значит, что я всегда говорю шаблонами. Они просто мне дали начало и я привык к порядку слов в предложениях.
             Кто-то считает, что разбираться в грамматике не нужно, главное просто говорить. Конечно, говорить неграмотно лучше, чем не говорить вообще. Благодаря этому мнению самым распространенным языком в мире стал "ломаный английский". Язык нужно знать со всех сторон. Так рождается интуиция, благодаря которой потом просто говоришь и говоришь правильно.
             Изучайте грамматику, но относитесь к ней не как к чему-то сложному и ненужному. Она нужна, она не сложна.
А вот более полный учебник.pdf
        

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...