вторник, 14 апреля 2015 г.

Тоны китайского языка

   Немалую трудность для изучающих китайский язык представляют собой тоны китайского языка. Особенно, если никогда ничего подобного не пытался использовать. На мое заявление о трудности для меня освоить тоны, китаянка сказала: "А что тут сложного? Их же всего четыре!". Действительно, что тут сложного. Однако, пока привыкнешь к этому может пройти и четыре месяца. Тоны очень важны, так как это часть языка и они влияют на смысл слова. Иногда мне приходилось краснеть за то, что я сказал что-то не в том тоне. Я знал что хочу сказать, а вот что получалось - лучше бы не знал:). Сейчас, когда это перестало быть проблемой, я наслаждаюсь мелодичностью китайского и его красотой. Итак, тоны китайского языка.


Тонов в путунхуа всего четыре и еще нейтральный или легкий (он же - нулевой) тон. Произносятся они на разной высоте, с разным "рисунком" и разной силой.
В любом учебнике сказано как произносятся тоны. Я добавлю свои комментарии.

Первый тон произносится высоко и ровно.  Это значит, что слог произносится высоко и немного длится на той же высоте. Это похоже на то, как звучит слог "жа" если вас перебили, когда вы говорили " Мы жарим мясо": мы жа... . Но чуть повыше. Произносить высоко - это не значит петь. Высокий тон должен получаться не за счет напряжения голосовых связок, как будто говоришь на тональность выше. Так можно быстро устать, я пробовал.
Второй тон - восходящий.  Начинается он, как видно на схеме, примерно по середине, то есть довольно высоко и поднимается вверх. Причем, поднимаясь вверх, звук становится немного громче. Это похоже на то, как мы переспрашиваем, когда недоумеваем или не верим своим ушам: Что-о-о?!
Третий тон - нисходяще - восходящий.  Каким бы он ни был восходящим, этот тон произносится ниже всех и не поднимается высоко. По протяженности звучания он самый длинный. Создается впечатление, что гласный звук дублируется. Звук получается довольно низкий, может даже грудной. Это похоже на то, как мы отвечаем, горделиво соглашаясь и растягиваем "а" в слове "да". Например, вопрос: "Это твой "Шевроле камаро" стоит у ворот?" - "Да-а" (кивает в ответ).
Четвертый тон - нисходяший. Он начинается довольно высоко и падает вниз. Но падает не как  бутерброд с маслом, а как мячик через забор :). Этот тон довольно коротко звучит. Он похож на  настойчивый призыв, может даже на приказ.

       Понимая суть тонов и способ их воспроизведения, нужно приступать к практике. Этому не научиться по книге. Если есть китайцы, готовые помочь - пусть помогут. Если нет - смотрите видео на Ютубе или где-нибудь еще. Как вариант -  несколько занятий с опытным преподавателем. Аудио курсы тоже подойдут. Делайте упражнения, в которых один и тот же слог произносится во все тонах. Тоны не так страшны, как их рисуют. Обладать музыкальным слухом не обязательно.  При регулярной практике, на привыкание и хорошее освоение может уйти всего месяц-два.  Без курьезов тоже не обойтись. Запоминайте такие смешные случаи.  Успехов в этом музыкальном деле!

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...